Ferreira de Castro Musée, situé dans la paroisse de Saint Martin (Sintra), est venu à la suite de la donation faite par l'écrivain de sa succession à la population de Sintra.
Le Musée a ouvert ses portes le 6 Juin 1982. Fermé pour rénovations trois ans plus tard, allait rouvrir le 22 Juillet 1992, après le remodelage du contenu des expositions et la préparation d'un guide du visiteur nouveau.Ferreira de Castro Musée présente chronologiquement le parcours existentiel de l'écrivain, regroupées en sept thèmes:
"Enfance" (1898-1911), fait référence à l'enfance de l'écrivain dans "village natal" dans les saules, de la paroisse Ossela, la municipalité d'Oliveira de Azemeis, une période de contact intime avec la nature verdoyante de la région, qui marque à la fois il.
«Au Brésil - La jungle amazonienne de Belem do Para" (1911-1919), raconte l'époque où Ferreira de Castro a vécu comme un enfant et seul dans une plantation de caoutchouc en Amazonie (jusqu'en 1914) et de l'expérience dans les dramatiques et alambiqué de Bethléem de nombreux objets d'intérêt affiché en mettant en évidence le manuscrit criminel Ambition, masques Parintintins des Indiens (aujourd'hui tribu éteinte) des terres de la plantation où Castro a travaillé, et des copies de la cupidité et de criminel Alma Lusitana, à la fois de 1916, les premiers titres il a publié.
"Le Retour - renégat journalisme et le travail" (1919-1927), montre une partie de l'activité journalistique et affiche les livres qui correspondent à la première phase de Ferreira de Castro - Mas ... (1921) Le Vol in the Dark (1927) - dont il démis de ses œuvres complètes qui sont aujourd'hui des raretés bibliographiques.
"Triumph - des émigrés à la direction du diable" (1928-1935), "The Last Wanderer" (Voyage, 1929-1939), "Le Maître - la tempête du Fragments" (1940-1974) incluent le temps Ferreira de Castro qui a régné comme l'auteur par excellence du Portugal alors. C'est la période de la jungle, terres froides, de laine et de neige, courbe, Mission ...
L'écrivain portugais traduit la plupart de son temps dans la dernière salle ont été exposés à des traductions de ses œuvres en plusieurs langues.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire